アガサッポとは、スペイン語で「もてなし・歓待する」という意味です。鞄作家、德永 恵 [Megumi Tokunaga] の革の世界を1994年から“Agasajo” (アガサッホ) [スペイン語 : もてなし、歓待する] 流に表現。現在、北鎌倉の工房で自然の動物の皮から「革」になった素材を相手に制作致しております。また、レザーの1枚ずつの形を生かすためのバッグを作り上げる事をしており、一作ごとの表情もすべて個性が違い、同じ物はございません。そして、命名カードが付けられ、德永が生みの親になったバッグ達は、嫁ぎ先が見つかるための出会いを待っております。作り手と使い手が、家族付き合いのようなコミュニケーションが出来る事を心から願っております。I, Megumi Tokunaga, have expressed my perception of leather as an artist through Agasajo (Spanish): hospitality; warm welcome. Currently, I make an array of leather art pieces in my studio in Kamakura. Taking a raw piece of animal skin in my hands is the beginning of my artistic journey. Leather has a story of its own. Each one is different. I am inspired by whimsical ideas that come up the moment I touch the raw material.

架け橋

作品NO.190417
作品名:「架け橋」
アイテム:リュック
カラー:レッド×ナチュラル
素材:バッファローカーフ革(水牛の赤ちゃん)×ヌメ革(肩当てなど一部)×無垢ラム革(裏地の一部)×ピッグスウェード革(裏地の一部)×(ナイロン素材(裏地)
上代¥280.000-(外税)
サイズ:48×39×16㎝(縦×横×マチ幅)
肩紐幅:5㎝/肩当て部(8㎝)

今回のリュックのイメージは、スポーツカーの「レッド」をイメージしており、シャープでありカスタムメイドした手作り感!2部式の構造は、背中側が「平成」で上に乗っている部分が「令和」を意味する。もちろん、命名は「架け橋」ですから、31年目の作り手としての熱い思いを形に致しました。人と比べるのではなくて、自分を見つめて生きていく相棒になって欲しいと思っております。あえて、背中の当て革は、シープのナチュラルで牛革より優しい肌触りになっております。お試しあれ♪