アガサッポとは、スペイン語で「もてなし・歓待する」という意味です。鞄作家、德永 恵 [Megumi Tokunaga] の革の世界を1994年から“Agasajo” (アガサッホ) [スペイン語 : もてなし、歓待する] 流に表現。現在、北鎌倉の工房で自然の動物の皮から「革」になった素材を相手に制作致しております。また、レザーの1枚ずつの形を生かすためのバッグを作り上げる事をしており、一作ごとの表情もすべて個性が違い、同じ物はございません。そして、命名カードが付けられ、德永が生みの親になったバッグ達は、嫁ぎ先が見つかるための出会いを待っております。作り手と使い手が、家族付き合いのようなコミュニケーションが出来る事を心から願っております。I, Megumi Tokunaga, have expressed my perception of leather as an artist through Agasajo (Spanish): hospitality; warm welcome. Currently, I make an array of leather art pieces in my studio in Kamakura. Taking a raw piece of animal skin in my hands is the beginning of my artistic journey. Leather has a story of its own. Each one is different. I am inspired by whimsical ideas that come up the moment I touch the raw material.

鞄の購入方法

1)ホームページ上のworksに写真が載っている作品が、購入できる作品です。(vintageは、お客様の使っている鞄であり、お売りできません。年代は、作った時の記録です。)販売済みのものは、写真が消えていきます。ご来店いただける日の前日に、写真が載っている事をご確認下さい。

2)ネット上の販売は、致しておりません。ご来店のお客様のみの販売です。よって、北鎌倉アガサッホへ直接ご来店ください。accessのカレンダーで営業日をご確認下さい。

3)すぐご来店できないお客様には、お代金を銀行振込に限り、売約済みとさせて頂きます。キャンセルはできませんのでご注意ください。

4)お代金のお支払いは、現金かカード払いとさせて頂いており、消費税に関しては、現金でお支払い頂いております。よって、カードでご購入の際には、消費税分の現金をご用意下さい。また、代金を配達荷物と受け取るコレクト便は、ヤマト運輸さんで手配出来ます。その際、送料、代引き手数料などは、お客様にご負担頂いております。