アガサッポとは、スペイン語で「もてなし・歓待する」という意味です。鞄作家、德永 恵 [Megumi Tokunaga] の革の世界を1994年から“Agasajo” (アガサッホ) [スペイン語 : もてなし、歓待する] 流に表現。現在、北鎌倉の工房で自然の動物の皮から「革」になった素材を相手に制作致しております。また、レザーの1枚ずつの形を生かすためのバッグを作り上げる事をしており、一作ごとの表情もすべて個性が違い、同じ物はございません。そして、命名カードが付けられ、德永が生みの親になったバッグ達は、嫁ぎ先が見つかるための出会いを待っております。作り手と使い手が、家族付き合いのようなコミュニケーションが出来る事を心から願っております。I, Megumi Tokunaga, have expressed my perception of leather as an artist through Agasajo (Spanish): hospitality; warm welcome. Currently, I make an array of leather art pieces in my studio in Kamakura. Taking a raw piece of animal skin in my hands is the beginning of my artistic journey. Leather has a story of its own. Each one is different. I am inspired by whimsical ideas that come up the moment I touch the raw material.

令和に乾杯♪

作品NO.190522
作品名:「令和に乾杯♪」
アイテム:2wayバッグ
カラー:レッド×ナチュラル
素材:バッファローカーフ革(水牛の赤ちゃん)×無垢ヨーロッパシープ革(外側ポケット)×ピッグスウェード革(裏地の一部)×ナイロン素材(裏地)
上代¥164.000-(外税)
サイズ:40×40㎝(縦×横幅)

サイズ的にB4のハードファイルが入り、クリアーファイルだとA3まで可能なサイズです。横にA4ファイルが入るので、上部が空いて、収納バツグンです。楽譜やアルバムなども入れられるのに、大きく見えない。そして、手提げで持っていると、肩紐が見えないのでとてもシンプルです。マチ幅は、あえて付けずに、入れたものの大きさに対応できます。もちろん、ノートブックパソコンも収納できるポケットも付いています。また、外側の大きなポケットは、新聞や雑誌が入るとても便利なポケットです。さらに使い手にしかわからない、とても使い勝手の良い工夫がいろいろなところにあります。肩紐の中央は、移動できる肩当てが付いているので、色落ちの心配も解消できるはずです。お試しあれ♪